Harold Pinter: lectura pendiente
No voy a decir que ya había leído a Harold Pinter, antes de que le diesen el premio Nobel. Y tampoco tenía intención. Pero después de leer una cita de su obra Ashes to ashes me lo voy a plantear, por que tiene buena pinta:
Lástima que haya tan poco traducido al castellano.
«Al mismo tiempo que el sonido de la sirena de la policía se iba desvaneciendo en mis oídos, yo sabía que cada vez sonaba más alto para alguna otra persona.»
Lástima que haya tan poco traducido al castellano.
Comentarios
Publicar un comentario